Giảng dạy tiếng Việt và văn hóa Việt Nam – Cách tôi kiến tạo hình ảnh Việt Nam cho tân di dân thế hệ thứ hai
Trợ lý giáo sư Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Đông Nam Á Họ tên: Lê Thị Nhâm Quốc tịch: Việt Nam Tôi là Lê Thị Nhâm, giảng viên cơ hữu tại Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Đông Nam Á, Đại học Quốc lập Chengchi (Chính Trị) Đài Loan. Trong suốt thời gian công tác, tôi rất vinh dự được giảng dạy tiếng Việt cùng các môn học về kinh tế, văn hóa và xã hội Việt Nam cho sinh viên chương trình Cử nhân. Đặc biệt, nhiều sinh viên của tôi là tân di dân thế hệ thứ hai tại Đài Loan, phần lớn có mẹ là người Việt Nam lấy chồng Đài Loan và sinh sống tại đây. Việc giảng dạy “tiếng mẹ đẻ” cho các em không chỉ là niềm vui lớn mà còn là cơ hội để tôi kết nối với tình yêu quê hương thứ hai của các em qua ngôn ngữ và văn hóa Việt Nam. Hành trình giảng dạy tiếng Việt không chỉ giúp các em hiểu thêm về ngôn ngữ mà còn khơi dậy sự tò mò về một Việt Nam, dù xa xôi về địa lý nhưng lại rất gần gũi trong tâm hồn. Các em không chỉ yêu thích ngôn ngữ mà còn nuôi dưỡng mong muốn quay về khám phá quê hương của mẹ qua các chương trình học thuật, du lịch hay cơ hội làm việc tại Việt Nam. Để nâng cao kỹ năng tiếng Việt cho các em, tôi khuyến khích các em cải thiện khả năng nghe qua việc tiếp xúc với âm nhạc Việt Nam. Việc nghe nhạc không chỉ giúp các em cải thiện kỹ năng ngôn ngữ mà còn giúp hiểu và cảm nhận văn hóa Việt Nam sâu sắc hơn. Âm nhạc cũng giúp các em cập nhật xu hướng văn hóa hiện đại tại Việt Nam, từ đó dễ dàng hòa nhập với ngôn ngữ và con người Việt Nam. Là một người mẹ có con trai lai Đức-Việt tại Đài Loan, tôi hiểu rõ tầm quan trọng của việc giữ gìn tiếng mẹ đẻ trong sự phát triển của trẻ. Tôi luôn giao tiếp với con bằng tiếng Việt, kể những câu chuyện và cho con nghe nhạc dân gian Việt Nam như “Bống bống bang bang”, “Chú vịt con” để giúp bé kết nối với quê hương. Đây là cách tôi nuôi dưỡng tình yêu với văn hóa Việt cho con, để con luôn nhớ về gốc rễ của mình. Hiện nay, nghiên cứu của tôi tập trung vào song ngữ, đa ngữ và đa văn hóa. Tôi nhận thức rằng việc cho trẻ tiếp xúc với nhiều ngôn ngữ ngay từ khi sinh ra là vô cùng quan trọng. Việc học ngôn ngữ không chỉ từ thầy cô ở trường mà còn từ sự giao tiếp trong gia đình. Con trai tôi hiện đã 7 tuổi và có thể giao tiếp thành thạo bằng bốn thứ tiếng: tiếng Đức (với bố), tiếng Việt (với mẹ), tiếng Trung và tiếng Anh. Điều này minh chứng cho sự phát triển ngôn ngữ ngay trong gia đình. Tôi khuyến khích các phụ huynh nên giao tiếp tiếng Việt với con ngay từ khi bé chào đời và duy trì thói quen này cho đến khi con trưởng thành. Ngoài ra, tôi khuyến khích các em chú trọng vào những đề xuất dưới đây để phát huy tối đa khả năng và tăng cường khả năng cạnh tranh trong thị trường việc làm tương lai: 1.Tăng cường thực hành giao tiếp: Khuyến khích các em tham gia các buổi giao lưu, thực hành nói tiếng Việt với bạn học và sinh viên Việt Nam tại Đài Loan. 2.Sử dụng công nghệ: Áp dụng phần mềm học ngôn ngữ và các ứng dụng công nghệ để tạo ra một môi trường học tập linh hoạt và hiệu quả. 3.Khám phá văn hóa qua trải nghiệm thực tế: tham gia các chuyến thăm và chương trình giao lưu văn hóa, giúp các em hiểu sâu sắc hơn về ngôn ngữ và phong tục Việt Nam. 4.Bồi dưỡng kiến thức chuyên môn: Khuyến khích các em không ngừng phát triển kiến thức về pháp luật, kinh tế và khoa học kỹ thuật, những yếu tố quan trọng trong việc xây dựng tương lai vững bền. Ngôn ngữ mẹ đẻ, đặc biệt là tiếng Việt, đóng vai trò quan trọng trong cộng đồng di dân, đặc biệt đối với thế hệ thứ hai. Việc duy trì tiếng nói và văn hóa giúp con em chúng ta kết nối với quê hương, tạo dựng giá trị bền vững và phát triển toàn diện. Là một nhà giáo và người mẹ, tôi rất tự hào khi có thể đóng góp vào việc kết nối thế hệ tân di dân thứ hai tại Đài Loan. Tôi hy vọng những nỗ lực của mình sẽ góp phần xây dựng một cộng đồng vững mạnh và phát triển tại Đài Loan.
![Taiwan.gov.tw [Mở một cửa sổ mới khác]](/images/egov.png)
